07/09/2012

TOI PETITE FLEUR ♥ ◘ TU PICCOLO FIORE ♥ ~ ✔

TOI PETITE FLEUR...

 Toi petite fleur
continue à répandre les parfums de rosée
de l'arc-en-ciel dans le cœur encore assoupi
de ton vide éternel quand
l'aube réfléchit ses premiers rayons de mille couleurs
dans l'horizon lointain.
Une brise fraîche de baisers me caresse le visage
je ferme les yeux,
une douce musique d'anges apaise la cicatrice encore ouverte
quand mon esprit se plonge dans le tien.

Toi petite fleur à peine née et déjà évanouie
désormais comme une étoile, tu brilles
quand il fait soir là au fond d'un ciel infini,
suave, tu te reflètes dans ces eaux calmes,
des bruits imperceptibles s'entrelacent
en se perdant au lointain.
Mélodies d'un bruissement sur l'anonyme vague
perpétuent les valses de son reflet en entourant
tout mon être dans un calme nocturne.

Toi petite fleur tu attends peut-être
une main tremblante qui cueille
tes petits pétales mouillés par la rosée de larmes
pour t'enfermer dans le cœur déjà desséché
par la douleur affligée,
pour lui offrir enfin la sérénité dans l'âme.
Alors que tout est sombre, là loin dans l'horizon
la nuit devient la reine de cette immensité vide
où tout est paix, en attendant...

Toi petite fleur qui répands tant de couleurs
de l'arc-en-ciel dans cette terre d'espoirs…

  Lina Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄ƷƸ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ♥ 


TU PICCOLO FIORE
Tu piccolo fiore  continui espandere profumi
di rugiada dell'arcobaleno nel cuor ancor
assopito del tuo eterno vuoto quando
l'alba riflette i suoi primi raggi di mille
colori nel lontano orizzonte.
Una fresca brezza di baci accarezza il viso
socchiudo gli occhi una dolce musica di
angeli appesa le cicatrice ancora aperte
quando la mia mente s’immerge nella tua.

Tu piccolo fiore appena nato e già
svanito ormai  come stella brilli
quando si fa sera là in fondo ad
un cielo infinito, soave ti rispecchi  in
queste acque quieti, rumori impercepibili
s’intrecciano perdendosi  in lontananza.
Melodie d’un fruscio sull’anonima vaga
perpetuano valzer del  suo riflesso, circondando
tutto il mio essere in una quiete notturna.

 Tu piccolo fiore aspetti forse una
mano tremando che coglie i tuoi
piccoli petali bagnati da rugiade di
lacrime per chiuderti nel cuore già
asciugato dall'afflitto dolore, per
offrirgli infine la serenità nell'anima.
Ora che tutto è oscuro là lontano nell'orizzonte
silenziosa la notte diventa la  regina di questo
immenso vuoto dove tutto e pace, aspettando...

 Te piccolo fiore che espandi tanti colori
dell'arcobaleno in questa terra di speranza…

« Lina Randazzo »
Copyright © 2012. All Rights Reserved. 


▬ La lampe de l’espoir doit toujours être allumé dans nos cœurs, la lampe de son amour infini, cette flamme que soulage nos douleurs et nos peines les plus profond,  « Lina »
 Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ  
▬ La lampada della speranza deve sempre essere accesa nei nostri cuori, la lampada del suo amore infinito, questa fiamma che alleggerisce i nostri dolori e le nostre pene più profonde, « Lina »
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ   

le texte du clip de  "Tiens ma Lampe allumée" en (RF et IT)

Refrain :
Tiens ma lampe allumée, la flamme est si fragile,
Ce soir je viens mendier ton pain, ton eau, ton huile.
Tiens ma lampe allumée jusqu’à ton domicile,
Toi seul, peut me guider.

1.- Allume dans mon cœur quelque chose de vrai,
Quelque chose de Toi, que rien ne puisse éteindre,
Ni l’échec, ni la peur, ni le poids des années
Et que puisse mon pas chercher à te rejoindre.

Refrain :
Tiens ma lampe allumée, la flamme est si fragile,..

2.- Allume dans mes yeux quelque chose de pur,
Quelque chose de Toi que rien ne puisse éteindre,
Ni le poids du présent, ni l’avenir peu sûr,
Et que dans mon regard ta clarté vienne poindre.

Refrain :
Tiens ma lampe allumée, la flamme est si fragile,...

3.- Allume dans mes mains quelque chose de doux,
Quelque chose de Toi que rien ne puisse éteindre
De petit, de discret, de brûlant, d’un peu fou,
Et que puissent mes bras savoir encore étreindre.

Refrain :
Tiens ma lampe allumée, la flamme est si fragile,..

4.- Allume dans ma vie quelque chose de beau,
Quelque chose de Toi que rien ne puisse éteindre,
Avec un goût d’amour et des rêves nouveaux,
Que puisse mon chemin parvenir à t’atteindre.

Refrain :
Tiens ma lampe allumée, la flamme est si fragile,
Ce soir je viens mendier ton pain, ton eau, ton huile.
Tiens ma lampe allumée jusqu’à ton domicile,
Toi seul, peut me guider.

♫ ♪ ♫
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ    Italiano

 Tieni la mia Lampada accesa

Ritornello :
Tieni la mia lampada accesa, la fiamma è così fragile,
Questa sera vengo a mendicare il tuo pane, la tua acqua, il tuo olio.
Tieni la mia lampada accesa fino al tuo domicilio,
Tu solo, può guidarmi.


1. - Accendi nel mio cuore qualcosa di vero,
Qualcosa di Te che niente possa spegnere,
Né l'insuccesso, né la paura, né il peso degli anni
E che non possa mai cercare di raggiungerti.

Ritornello :

Tieni la mia lampada accesa, la fiamma è così fragile..

2. - Accendo nei miei occhi alcuna cosa di pura,
Qualche cosa di Te che niente possa spegnere,
Né il peso del presente, né l'avvenire poco sicuro,
E che nel mio sguardo la tua chiarezza venga a spuntare.


Ritornello :
Tieni la mia lampada accesa, la fiamma è così fragile.. 


3. - Accendo nelle mie mani qualcosa di dolce,
Qualcosa di Te che niente non possa spegnere
Di piccolo, di discreto, di bruciante, di un pò pazzo,
E che possano ancora le mie braccia ancora stringere.

Ritornello :

Tieni la mia lampada accesa, la fiamma è così fragile..
 
4.- Accendi nella mia vita qualcosa di bello,
Qualcosa di Te che niente non possa spegnere,
Con un gusto di amore e di nuovi sogni
Che possa  il mio cammino a riuscire a raggiungerti .

Ritornello :
Tieni la mia lampada accesa, la fiamma è così fragile,
Questa sera vengo a mendicare il tuo pane, la tua acqua, il tuo olio.
Tieni la mia lampada accesa fino al tuo domicilio,
Tu solo, può guidarmi.

♪ ♫

Jean-Claude Gianadda
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ le texte du  premier clip la vie continue   "FR/IT"
Refrain :La vie continue, fais ta route,
On compte sur toi, aujourd’hui,
La vie continue, tout n’est pas perdu,
Courage ! Il te reste ta vie...


   
1.- Et si l’être important s’absente
Et qu’alors tout soit dépeuplé,    
Va toujours de l’avant et chante,              
Fais pour toi mille et un projets.

 Refrain :
La vie continue, fais ta route,
On compte sur toi....


2.- Regarde donc, tous ceux qui vivent,
C’est parce qu’ils savent lutter ;
Et tous ceux qui passent la rive
C’est parce qu’ils savent rêver.

Refrain :
La vie continue, fais ta route,
On compte sur toi...


3.- Si tu ralentis, ils s’arrêtent,
Si tu faiblis, ils flancheront ;
Mais si tu relèves la tête
 Alors, ils se dépasseront.

          Refrain :
  Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
le parole del primo clip 
Ritornello :
La vita continua, fai la tua strada,
si conta su te, oggi,
La vita continua, tutto non è perso,
Coraggio! Ti resta la tua vita...

1. - E se l'essere importante si assenta
E che allora tutto sia spopolato,
 Va' sempre avanti e canta,
Fai per te mille ed un progetti.

Ritornello 
La vita continua, fai la tua strada,
si conta su te,
...


2. - Guarda dunque, tutti quelli che vivono,
È perché sanno lottare ;
E tutti quelli che passano la riva
È perché sanno sognare.

Ritornello
 La vita continua, fai la tua strada,
si conta su te,
...


3. - Se rallenti, loro si fermano,
Se ti indebolisci, loro cederanno ;
Ma se tu  rialzi  la testa,
Allora loro si supereranno.

 Ritornello
La vita continua, fai la tua strada,
si conta su te,
aujourd’hui,
La vie continue, tout n’est pas perdu,
Courage ! Il te reste ta vie...

♪ ♫

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire