04/12/2015

Je n'étais pas prête ✔

Je n'étais pas prête

Tu es entré dans ma vie avec un grand fracas
ébranlant ma sérénité quand avec fragilité
je cherchais à oublier la douleur du passé.
Tous ces petits fragments d’autrefois
comme un coup de fouet se sont accroupis sur mon âme...
J’ai eu l’effet de m’être perdue dans un grand désert
perdant ainsi tout le parfum de mes sens

Tes mots doux m’ont séduite sur le moment,
mais une grande douleur a réveillé le gémissement
qui était endormi au fond de mon cœur
La douceur des nuits d’après, ne m’a plus caressée
avec la complicité des lumineux rayons de la lune,
dans un frisson, telle une feuille morte la détente de mon âme
le vent sans pitié l’a balayé ailleurs

Cette profonde douleur endormie dans mon cœur
n’est pas prête de recevoir une autre parcelle de lui
Excuse-moi si encore je ne suis pas prête à oublier
pardonne-moi si mes oreilles ne sont pas encore prêtes
à entendre de noir souvenirs du passé, laisse-moi le temps
de préparer mon esprit le rôle de te recevoir dans ma vie

Pardonne-moi je n’étais pas prête à ton entrée fracassante
mon "je t'aime" même s'il état dit avec sincérité à cet instant-là
aujourd'hui, me sonne faux, tout est confusion dans mon esprit
Je désire et je veux être vraie et sincère pour  pouvoir planter des racines profondes,
recommencer une vrai et profonde tendresse avec toi…parcelle de nous-mêmes
Excuse-moi je n'étais pas prête… Non! Non Je n'étais pas encore prête…

Lina Randazzo
Copyright © 2012.
Non ero pronta

Sei entrata nella mia vita con un grand fragore
scuotendo la mia serenità quando con fragilità
cerco di dimenticare il dolore del passato.
Tutti questi piccoli frammenti di altre volte
come un colpo di frusta si sono accovacciati sulla mia anima
Ho avuto l'effetto di essermi  persa in un grand deserto
perdendo così tutto il profumo dei miei sensi

Le tue dolce parole lì per lì mi hanno sedotta, ma
un grand dolore ha svegliare il gemito
ch’era addormentato in fondo al mio cuore
La dolcezza delle notti, dopo non mi ha più accarezzato
con la complicità dei luminosi raggi della luna,
in un brivido tale di una foglia morta la quiete della mia anima
il vento senza pietà l'ha spazzato altrove

Questo profondo dolore addormentato nel mio cuore
non è pronto di ricevere un'altra parcella di lui
Scusami se ancora non sono pronta di dimenticare
perdonami se le mie orecchie non sono ancora pronte
di sentire  neri  ricordi del passato, lasciami il tempo
per preparare il mio spirito il ruolo di riceverti nella mia vita

Scusami non ero pronta alla tua  entrata fracassante
 il mio "ti voglio bene" anche se detto con sincerità  in quell’istante là,
oggi mi suona falso, tutto è confusione nella mia mente
Desidero e voglio essere vera e sincera per poter piantare radice profonde,
ricominciare un vero e profondo affetto con te… parcella di noi stesi
Scusami non ero pronta… No!!! Non ero ancora pronta…

Lina Randazzo 
Copyright © 2012. 

...♥


1 commentaire: