11/01/2019

Croquer la vie… ✔


Croquer la vie 

Ma vie aujourd'hui est tranquille
mais, il est particulièrement difficile
de comprendre pourquoi recommencer
cette  bataille qui ne  m'appartient pas. 
Cela aurait été une occasion  rêvée
de croquer la vie à pleines dents
et de redécouvrir cette sérénité avec toi.
J'espérais tellement pouvoir participer dans ta vie,
compte tenu des soucis passés, mais,
ce n'est pas si facile d’accepter la réalité. 

Ceci est une prière, un appel, un cri 
que je fais contre toute défaillance  de santé,
en  espérant que le Bon Dieu pourra l’écouter. 
Je ne sais pas si ce cri  avec une grande humilité
puisse être compris  par tous ceux qui sont concernés,
par ces maladies qui, avec arrogance, impolitesse
ont le pouvoir en main et que personne
ne pourrait contredire, stopper, rayer.
Savoir ce que signifie souffrir et avoir la volonté 
de se battre jusqu'au bout des limites

Mais cette foutue maladie n’a rien à m’enseigner
ce n'est pas honteux  d'être découragé
lorsque 
j’entende  mon cœur battre dans un frénétique  galop.


Lina Randazzo
Moment de faiblesse
10 janvier 2019
  Copyright ©
 














Scroccare la vita ...

La mia vita oggi è tranquilla
ma, è particolarmente difficile
capire perché ricominciare
la battaglia che non mi appartiene.
Sarebbe stata un'occasione perfetta
per godersi appieno la vita 
e riscoprire questa serenità con te.
Speravo tanto di partecipare nella tua vita
contenuto delle preoccupazioni passate, ma,
non è facile accettare la realtà.

Questa è una preghiera, un appello, un grido
che faccio contro ogni mancanza di salute,
sperando che Dio possa ascoltarlo.
Non so se questo grido di grande umiltà
possa essere compreso da tutti coloro che sono coinvolti,
da queste malattie che, con arroganza, maleducazione
hanno il potere in mano e che nessuno
potrà contraddire, stoppare, cancellare.
Saper cosa significa soffrire e avere la volontà 
di battersi giusto alla fine dei limiti.

Ma questa maledetta malattia non ha nulla da insegnarmi, 
non è vergognoso essere scoraggiata 
quando sento il mio cuore battere in un galoppo frenetico.

Lina Randazzo
Momenti  de debolezza
10 gennaio  2019
  Copyright ©
...♥

08/01/2019

Tu es née //Tu sei nata ✔



















Tu es née

Je t’imagine devant mes yeux
grandir derrière une prison dorée
en silence et dans la solitude
je chasse cette larme de cristal

Dans mes pensées fertiles et imaginaires
Je te vois te blottir entre mes bras
Ton sourire innocent scelle notre filiation
d'un triste passé et d’un craintif futur

Spectres nocturnes activent mes pensées néfastes
tandis que souffrances cachées tourmentent l’âme.
Toutes mes entrailles soufrent de ton absence
à cette peine infligée sans scrupule à la chaire de ma chaire

Sans répit je me demande le pourquoi de ton NOM
Es-tu l’enfant de l’amour ou d'intérêts personnels ?
Ta inquisitrice d’amour te fera du mal invisible
tu es née dans un noyau familial  assoiffé de pouvoir

Sans pitié le patriarcat impose ses lois
incapable de voir et d’écouter les blessures
Sans faire de bruit tes sanglots se perdront
tes larmes en silence tu avaleras car…

Tu es née pour assouvir un caprice.

Lina Randazzo
8 -1 –2019
  Copyright ©























Sei nata

Ti immagino davanti ai miei occhi
che crescerai dietro una prigione dorata
In silenzio e nella solitudine
caccio questa lacrima di cristallo

Nei miei pensieri fertili e immaginari
ti vedo rannicchiarti tra le mie braccia
Il tuo sorriso innocente suggella la nostra filiazione
di un passato triste e un futuro efferato 

Spettri notturni attivano i miei pensieri nefasti
mentre sofferenze nascoste tormentano l'anima
Tutte le mie visceri soffrono della tua assenza
a questo dolore afflitto senza scrupoli sulla carne della mia carne

Senza tregua mi chiedo il perché del tuo NOME
sei-tu figlia dell'amore o d'interessi personale
La tua inquisitrice d'amore ti farà del male invisibile
sei nata in un nucleo famigliare  assetato di potere

Senza misericordia il patriarcato impone le sue leggi
incapaci di vedere e ascoltare le ferite
Senza far rumore i tuoi singhiozzi si perderanno
le tue lacrime in silenzio  ingoierai,  perché ...

Sei nata per soddisfare un capriccio.

Lina Randazzo
8 -1 –2019
  Copyright ©
...♥
 

04/12/2018

Fantômes énigmatiques ✔























  

Fantômes énigmatiques

Au fond  de la nuit, des fantômes du passé
réaniment le vide de ton absence
cristallisant les larmes silencieuses 
tapissent le cœur déjà atrophié

Dans l’insistante insomnie
en  désordre, émergent
les remords de vies fragmentées
abandonnées à soi-même

Des pensées soutenues m'entourent.
épiée par ton regard  silencieux
inquiet de ces larmes d’absence
discernent mon cri silencieux
qui meurt au fond de la gorge 

Tout au fond  de cette grande  nuit
Les fantômes énigmatiques du passé
aveuglés,  menaçants réapparaissent
aux côtés  de ma  solitude invisible

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©


 

 

 

 

 



 Fantasmi enigmatici 

 Nella notte profonda fantasmi del passato
rianimare il vuoto della tua assenza
cristallizzando lacrime silenziose
tappezzando il cuore già atrofizzato

Nella insistente insonnia
in disordine emergono
rimorse vite frammentate
abbandonate a se-stessi

Pensieri sostenuti mi circondano
spiata dal tuo sguardo silenzioso
inquieto de queste lacrime del assenza
distinguendo il mio grido silenzioso
che muoiono nel fondo della gola

In questa profonda grande notte
fantasmi enigmatici del passato
accecati minaccianti riapparano
accanto della mia invisibile solitudine

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©
 ...♥

02/12/2018

Vivre dans la rue ✔


 

Vivre dans la rue


Il marche seul par les rues
lentement  faisant des petits pas
IL ne demande pas la pitié
il n’est pas une bête de cirque  

Nous qui rencontrons son regard
sans humanité détournons le nôtre
pour nous il est un être vivant invisible
autrefois il avait une vie comme la nôtre

Il marche lentement par les rues
le froid cristallise la larme sur son visage
Fatigué il s’assied sur un trottoir
Il se fond bien dans le paysage
son destin fatal a changé sa vie 

À l’abri du froid et des regards
avec le ventre vide et plein de souvenirs
sous une porte cochère il s’est allongé
Ce triste jour de décembre enneigé
il s’est endormi pour toujours.

Lina Randazzo
12 décembre 2012
Copyright ©

 Vive nella la strada

Cammina da solo per le strade
facendo piccoli passi lentamente
Non chiede la  pietà
non è una bestia da circo

Noi che incontriamo il suo sguardo
senza umanità distorciamo il nostro 
per noi è un essere vivente invisibile
altre volte aveva una vita come la nostra

 Cammina lentamente per le strade
 il freddo cristallizza la lacrima sul suo volto
Stanco si siede su un marciapiede
 Lui si fonde ben  nel paesaggio
il suo destino fatale ha cambiato la sua vita

Riparato dal freddo e  dei sguardi
con la pancia vuota e piena di ricordi
sotto una porta di carrozza si è  disteso
Quel triste giorno  nevoso di dicembre 
si è addormentato per sempre.

Lina Randazzo
12 décembre 2012
Copyright ©

23/11/2018

Peur qui rôde ✔


 Peur qui rôde

Ma vie coule sur un fil transparent
La douleur donne de l'espace dans mes pensées
La colère poursuit la douleur dans le souffle
conscient que la guerre entre moi et elle va continuer

Un vide sans répit s'installe dans l'âme
vivre sachant que ma vie s’accélère
je souris de joie en cachant mes blessures
craintive paranoïa écorche ma peau

Elle maîtresse absolue caresse tout espoir
le sourire meurt lentement en la sentant près
Je reste seule dans l'obscurité enveloppée de mélancolie
J'observe une étoile en espérant un miracle

Peur qui rôde détruit le présent.
Lina Randazzo
  23 novembre 2018
 Copyright © 2012.  
 ~~~~~◘~~~~~

Paura che rode

Scorre su un filo trasparente la mia vita
il dolore  dà spazio nei  mie pensieri
la rabbia perseguita  il dolore nel respiro
consapevole che la guerra tra me e lei continuerà

Un vuoto senza tregua s'installa nell’anima
vivere sapendo che la mia vita  scorre veloce
sorrido di gioia nascondendo le mie ferite
paranoia paurosa  lacera la mia pelle

Lei padrona assoluta  accarezza ogni speranza
il sorriso muore lentamente sentendola vicino
resto sola nel buio avvolta di malinconia
osservo una stella sperando un miracolo

Paura che rodi distruggi il presente

Lina Randazzo
  22/11/2018
 Copyright © 2012.  
...♥

14/11/2018

Tu m’ignores ! ✔


Tu m’ignores !

Je suis fidèle à tes pas... Tu m’ignores
J’aime tes caresses… Tu m'oublies
Je suis ami, tendresse, gardien... Tu m’abandonnes
Au grand JAMAIS je ne te trahirai…Tu m’as trahi


Où tu m’as attaché, des fous de passage
ont déchargé sur moi toute leur rage
Sous leurs coups mortels j’ai fermé les yeux
au pied ce grand arbre où tu m’as oublié.

Vitrines décorées en fête dans les villes…Tu ne sais pas
Cosmétique de séduction dans le sac…Tu me massacres
Manteaux exposés comme des bijoux…Tu m’assassines
Pour apparaitre élégante dans un miroir…Tout est souffrance

Sans pitié m’ont arraché ma peau
beaucoup de sang et de souffrances
sur les mains des fous corrupteurs
pour enrichir l’industriel sans scrupules.

Nous les bêtes… Pas tant que ça.
Vous les humains… Pas tant que ça.
Sur cette belle Planète…Vivre en harmonie.
Jamais plus de douleur, de sang inutile.

Avec force nous les bêtes crions…
"NON À LA VIOLENCE !!!"

Lina Randazzo
  Copyright ©


Tu mi ignori !!!

Son fedele al tuo passo... Tu m'ignori
Amo le tue carezze...Tu mi dimentichi
Sono amico, tenerezza, guardiano... Tu mi abbandoni
Mai et poi MAI ti tradirò... Mi hai tradito

Dove mi hai legato, dei pazzi di passaggio
han scaricato su di me tutta la loro rabbia
Sotto i colpi mortali ho chiuso gli occhi
al piede  di quel grande albero dove mi hai dimenticato.

Vetrine decorate a festa in città...Tu non sai
Cosmetico di seduzione nella borsa...Tu mi massacri
Capotti esposi come gioielli... Tu mi assassini
Per apparire eleganti davanti uno  specchio...Tutto è sofferenza

Senza pietà mi han strappato la pelle
molto sangue e di sofferenza
nelle mani di pazzi corruttori
per arricchire l'industriale senza scrupoli.

Noi gli animali....Non  tanto di ciò.
Voi umani...Non tanto di ciò
Su questo bel Pianeta... Vivere in armonia
Niente più dolore, di sangue inutile

Con forza noi bestie gridiamo...
"NO ALLA VIOLENZA!!!"
"Lina R."
Copyright ©

...