06/01/2015

Tu es parti tout seul.... ◘ Tu sei andato via da solo ... ✔



• TU ES PARTI TOUT SEUL....

Ensemble nous avons marché
sur des routes différentes et pourtant
nous sommes du même mois
Avec fierté nous avons surmonté tant
d’obstacles cachés à chaque recoin des routes
en opprimant chaque larme et colère

Tu es parti tout seul vers le sentier du non retour
tu a tourné la tête en cherchant du regard
quelque chose ou quelqu’un,  comme si tu
voulais voir quelqu’un de très cher à ton cœur
Pas mal de fois tu t'es arrêté devant
la grande grille noir en regardant
derrière toi en espérant que tu n’étais pas seul...

Mais hélas seul une ombre était là à suivre
cet triste carrosse  qui t’emmenait loin,
loin de tout et de tous dans ta nouvelle demeure.
Le chemin était oppressant et vertigineux comme
des rameaux  de lierre que s'entrelacent en serpentin.
Dans ce brouillard l'odeur funeste de pluie
comme une régurgitation brûle les narines
et elle entre avec force dans les poumons.

Je te vois partir seul sur cette rue sans retour
tu voulais que moi aussi je fus là à t’accompagner
dans ton dernier voyage…
Empêchée par des mains invisibles je suivais
ces lueurs de lampes dans le brouillard
qui semblaient encore plus néfastes
je sentais en moi un sens de vide
je te revois encore pour la dernière fois...

Je te vois partir seul
seul sur ce sentier sans retour
pendant que les cyprès se rapprochaient de toi
moi avec mélancolie je m'éloignais de toi
entre larmes et profonde exaspération.

En silence mon cri atteint le brouillard en dépassant
la plus haute altitude pour rattraper ma mystique solitude
agenouillée entre le présent et le passé qui s'entrelacent
que personne ne pourra comprendre...
Encore une fois ensemble nous marchons
sur des chemins différents... mon regard
s'éloigne de toi, mais pas ma pensée….

Tu es parti, tu es parti  tout seul
oui tout seul!! Seul sur ce chemin sans retour...

Lina  Randazzo
06 janvier 2015
Copyright © 2012.

 
~ TU SEI ANDATO VIA Da SOLO....

Insieme abbiamo camminato
su  strade differenti e tuttavia
siamo dello stesso mese
Con fierezza noi abbiamo sormontato tanti
ostacoli nascosti ad ogni recesso di strade
opprimendo ogni lacrima e rabbia

Sei partito solo verso il sentiero del non ritorno
hai girato la testa cercando dello sguardo
qualcosa o qualcuno, come se tu
volessi vedere qualcuno di molto caro al tuo cuore
molte volta ti sei fermato davanti
alla grande griglia nera guardando
dietro te sperando che non eri solo...

Ma ahimè solo una sagoma  era là,  a seguire
quella triste carrozza che ti portava lontano,
lontano da tutto e di tutti nella tua nuova dimora
Il cammino era opprimente e vertiginoso come
ramoscelli di edera che si intrecciano in serpentino.
In questa nebbia l'odore funesto di pioggia
come un rigurgito brucia le narici ed
entra con forza nei polmoni.

Ti vedo partire solo su quella strada senza ritorno
volevi che anch’io fossi là ad accompagnarti
nel tuo ultimo viaggio...
Impedita da mani invisibili seguivo
quei chiarori di lampade nella nebbia
che sembravano ancora più nefasti
sentivo in me un senso di vuoto
ti rivedo ancora per l'ultima volta...

Ti vedo partire solo
solo su quel sentiero senza ritorno
mentre i cipressi si avvicinavano di te
io con malinconia mi allontanavo da te
tra lacrime e profonde esasperazioni.

In silenzio il mio grido raggiunge la nebbia superando
la più alta altitudine per ricuperare la mia mistica solitudine
inginocchiata tra il presente ed il passato che s’intrecciano
che nessuno potrà comprendere...
Ancora una volta insieme camminiamo
su sentieri differenti... il  mio sguardo
s’allontana di te, ma non il mio pensiero…

Tu sei andato via, sei andato via solo
sì solo!!  Solo su quel cammino  senza ritorno...

Lina  Randazzo
06 gennaio 2015
Copyright © 2012.

...♥


28/12/2014

Le brouillard de décembre ◘ La nebbia di dicembre ✔





 ~ Le brouillard de décembre ~

Derrière les vitres le brouillard orne le beau petit village
captive les pensées de la petite femme au foyer
Dans le ciel volent les  premiers petits flocons de neige
et le premier gel frappe derrière les portes et sur les toits
Comme un jeu à cache-cache le brouillard disparaît
tout doucement  derrière la vieille petite église
Dans l'étau du gel un chat errant fatigué
s'endort derrière une porte barricadée.

Sur les jardins dépouillés, la pensée vole
cherchant avec le regard la dernière fleur
Petite fleur qui ne connaît pas la mélancolie
avec courage défie le froid de décembre
Petite fleur dans la torpeur de décembre
jouit le regard de la petite femme au foyer.
Prisonnier du premier gel, la cloche de la vieille église
tacite et sans peur attend le retour du printemps

Lina  Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.
~~~~~♥~~~~~
~ La nebbia di dicembre ~
Dietro i vetri la  nebbia orna il bel paesello
conquista i pensieri  della piccola massaia
Nel cielo volano  i primi piccoli fiocchi di neve
ed il primo gelo bussa dietro le porte et sui tetti
Come un gioco a nascondiglio la nebbia scompare
piano-piano  dietro la vecchia chiesetta
Nella morsa del gelo un gatto errante stanco
si addormenta dietro una porta barricata.

Sui   giardini spogli vola il pensiero
cercando con lo sguardo l'ultimo fiore 
Piccolo fiore che non conosce malinconia
con coraggio sfida il freddo di dicembre
Piccolo fiore sotto il torpore di dicembre
gioisce lo sguardo della piccola massaia.
Prigioniera del primo gelo la campana della vecchia chiesa
tacita e senza timore aspetta il ritorno della primavera
 Lina  Randazzo
 Copyright © 2012. All Rights Reserved.

 ...♥

17/12/2014

○ NOËL ENSEMBLE ✔



( Je voudrais remercier GOOGLE  YOU-TUBE les Auteurs d'images qui nous donnent la possibilité à nous Blogueurs "Internautes, les mordus de Facebook de nous prêter leurs images, clips, et documentations pour rendre plus agréables, aux yeux et oreilles, les sujets qu'ils accompagnent,  mes poésies sont encore plus accentuées et ils font ressortir le sens que je voudrais leur  donner....  MERCI...MERCI de tout à VOUS TOUS .  Lina 
et BON NOËL

Le Parole della Canzone: "Natale insieme"
Natale insieme
Passare Natale insieme

Natale insieme
Passare Natale insieme
Natale insieme
Dimenticare le frontiere
Superare i nostri litigi
Questa sera ci riunisce
Rifiutare di essere soli
Ritornare all'infanzia
E potere sognare
Di un abete che tocca il cielo
Di formare una ghirlanda
E quando tutto né che scintilla
Che una stella ci aspetta

Natale
Insieme
Passare Natale insieme
Natale, Natale
Insieme
Hummm
Passere Natale insieme
Oouh
Natale insieme
Oouh
Natale insieme

Alla luce del giorno
E contro il silenzio
Che ci cinge
Lasciare fare la magia
Dei fiocchi di luce
E gli sguardi riempiti di sole
Quando le notti si somigliano
Di una parola una preghiera
Fare che le nostre mani si tendono

Natale
Insieme
Passare Natale insieme
♪ "in coro" Natale Natale
Ooh ooh
Insieme
Passare Natale insieme
Natale insieme
♪ "in coro" Natale
♪ "in coro" Natale Insieme

E ripromettersi un appuntamento
Ogni anno in dicembre
si sa perché si corre
Quando si cerca l'amore
Quando si cerca l'amore

Natale, Natale
Insieme
Passare Natale insieme
Natale insieme
Natale
Insieme
♪ "in coro" Natale insieme♪
Passare Natale insieme
♪ "in coro" Natale insieme♪
Natale
♪ "in coro" Natale♪
Insieme
Passare Natale insieme
Natale insieme
♪ "in coro"♫
Natale...♪Natale...♪
♪ "in coro" Insieme ♪
Natale insieme
Natale insieme (parlato)
Natale insieme (parlato)
   ♥

 I Cantanti della canzone sono:
 Johnny Hallyday - David Hallyday - Francis Cabrel - Maurane - Garou - Hélène Ségara - Pascal Obispo - Jean-Jacques Goldman - Francis Cabrel - Julien Clerc - Laurent Voulzy - Françoise Hardy - Daniel Levi - Nouvith - Damien Sargues - Cecile Cara  Ginie Line - Sonia Lacen - Sébastien Lorca - Zazie - Elsa - Carole Fredericks - Michael Jones - Sheila - Sylvie Vartan - Michel Fugain - Patrick Fiori - Axelle Red - Gérard Presgurvic - Patrick Bruel - Isabelle Boulay - Julien Clerc - Julie Zenatti - Stéphan Eicher - Ophélie Winter - Emile et Images - Peter Kitsch - Larusso - Peter Kingsbery - Florent Pagny - Lara Fabian - Michel Delpech - Jane Birkin - Calogero - Patricia Kaas - Véronique Sanson - Henri Salvador - Serge Lama - Ishtar - Chris Mayne - Natali Loris - Omar Chakil - Sébastien Izambard - Keren Ann - Virginie Ledoyen - Philippe Lavil - Patrick Juvet - Dave - Nana Mouskouri - Nicoletta - Marc Lavoine - Enzo Enzo - Dany Brillant - Troupe des 1001 vies d'Ali Baba - Troupe des dix commandements - Faudel - Roch Voisine - Laam - Yuri Buenaventura - Jean-Marie Bigard - Pierre Palmade - Michèle Laroque - Muriel Robin - Fabien Barthez - Line Renaud





03/12/2014

Nuit de tous souvenirs ◘ Notte di ogni ricordo ✔

~ Nuit de tous souvenirs ~              "image crée par moi"


Dans cette nuit profonde, une étrange envie
m’envahit comme une obsession
Je me lève de mon lit et dandinant
je marche dans cette obscurité,
mes jambes malgré moi me conduisent
au fond de ce couloir, j’entre dans cette
chambre légèrement éclairée par des rayons
de lune qui cherchent à entrer par la fenêtre
en lui donnant une clarté bleuâtre

Comme un automate j’ouvre une vieille valise
qui conserve tous mes souvenirs
soudain vieilles photos et souvenirs se superposent
comme un vieux film animé au ralenti,
un goût amer de larmes m'irrigue le visage
trouble ma vision sur ces photos d’autrefois
Ô ! triste enfance orpheline humiliée, piétinée,
oubliée, et le non toi petit frère et petite sœur…
Ô ! images muettes, vous qui projetez l’authenticité du passé

Cette vision furtive me dévore de l’intérieur
elle bouillonne de rage, de nostalgie, de regret
encore et encore juste en attendant le petit jour
Les mains se tortillent, les jambes tremblent
syllabes incompréhensibles et mots disloqués
sortent à peine de mes lèvres paralysées
je ne souris guère, je ne sais pas où je suis,
j’étouffe dans cette atmosphère de délire
Serait-il possible d'oublier les non-dits ?

Les souvenirs continuent à me rendre visite
je me retrouve dans un endroit qui n'est pas mien,
à épier tous les recoins de cette pièce dans la pénombre
Soudain toutes les images disparaissent à la lueur
d’une petite lampe en me ramenant dans la réalité
une voix basse retentit dans ce silence somnambule:
« Chérie que fais-tu ici dans la pénombre en pleine nuit ? »
je reste là, immobile contemplant le vide, en me
laissant bercer par cette voix basse pleine de douceur.

Plongée dans les souvenirs de toutes ces vieilles photos
insensiblement mon regard se tourne vers le néant
les mots s’étouffent dans ma gorge de pauvre immigrée
je voudrais m’arracher à cette solitude du passé qui revient
Hésitant je ferme cette porte de souvenirs, regardant mon
reflet dans le miroir rôder infatigable et insaisissable.
Mes larmes de révoltes ne te regardent en rien
comme si de rien n’était, exténuée après une longue nuit
un sentiment de soulagement m’envahit de cette paix de nous

Lina Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved. 
  


"image crée par moi"   








       




~ Notte di ogni ricordo ~

In questa notte profonda, una strana voglia
come una ossessione mi invade
mi alzo del mio letto ed ancheggiando
cammino in questa oscurità,
le mie gambe malgrado me, mi conducono
in fondo questo corridoio,
entro in questa stanza leggermente illuminata
dai raggi di luna che cercano di entrare dalla finestra
dandole una chiarezza azzurrognola.

Come un automa apro una vecchia valigia
che conserva tutti i miei ricordi, improvvisamente
vecchie foto e ricordi si sovrappongono
come un vecchio film animato al rallentatore,
un gusto amaro di lacrime irriga il viso
annebbiando la mia visione su queste foto d’altri tempi
Oh! triste infanzia orfana umiliata, calpestata,
dimenticata, ed del non tu piccolo fratello e piccola sorella
Oh! immagine mute, voi che progettate l'autenticità del passato

Questa visione furtiva mi divora dall'interiore
gorgoglia di rabbia, di nostalgia, di rimpianto
ancora ed ancora fino ad aspettare il piccolo giorno
La mano si contorce, le gambe tremano
sillabe incomprensibili e parole slogate
escono appena dalle mie labbra paralizzate
non sorrido più, non so dove sono,
soffoco in questa atmosfera di delirio
Sarebbe possibile dimenticare tutti i non detti? …

I ricordi continuano a rendermi visita
mi ritrovo in un luogo non mio, a
spiare ogni angolo di questa stanza nella penombra
Improvvisamente tutte le immagini spariscono dalla illuminazione
di una piccola lampada riportandomi nella realtà
una voce bassa risuona in questo silenzio sonnambulo:
"Cara fai qui nella penombra in piena notte? "
Resto là, immobile contemplando il vuoto,
lasciandomi cullare da questa voce-bassa piena di dolcezza …

Immersa nei ricordi di tutte queste vecchie foto
insensibilmente il mio guardo si gira verso il nulla
le parole si soffocano nella mia gola di povera emigrata
vorrei strapparmi a questa solitudine del passato che ritorna.
Esitante chiudo questa porta di ricordi, guardando il mio
riflesso nello specchio vagare instancabile e inafferrabile.
Le mie lacrime di rivolte non ti riguardano in niente
come se di niente non era, estenuata dopo una lunga notte
un sentimento di sollievo mi invade di questa pace di noi

Lina Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.
....

18/11/2014

La dignité de l’être humain de Lina R ✔

                                                                                              " image trouvée sur le WEB"
La dignité de l’être humain   "Pour réfléchir un peu" 

Un jour de décembre en me promenant dans les rues d’une grande ville, un spectacle inhumain m'a stupéfaite,  des propos mesquins qu'un groupe de personnes m'ont littéralement assommée
Toutes les idées reçues des valeurs humaines à ce moment-là, sont partis en éclat

Mais ce qui me dérangeait  et choquait  énormément c’était le comportement  d’un homme qui,  "Ne mérite pas d’être appelé ainsi, soi-disant Homme viril  protecteur du sexe faible  avec tant de vulgarité en s’adressant à une pauvre femme".
Pour ses propos je me demande si l’appeler "humain" est bien approprié, car certains comportements font régresser l’homme.

 Honte à cette grande foule  qui impassible observait  le grand mélange de sadisme, vulgarité,  arrogance, moqueries, insultes, sur une femme venant et venant d’un homme qui sans scrupule et sans gène à tout ce mélange d'animosité de toute évidence vont  porteer atteinte  à la dignité de cette pauvre femme.

Toutes les valeurs humaines sont parties en éclats...  - "Je pensais"  - Alors ...
Prise de  colère  envers ces personnes impassibles comme des lâches,  j’étais entrain de m’approcher pour aller aider cette femme... Quand soudain, une petite fille pas loin de là, assise par terre en larmes,  tremblante comme un petit chiot  égaré, me pris par la main et me dit :

"Non! N'y vas pas !!!  S.T.P.  n'y vas pas !!!"  - En me serrant fort la main.-
 La petite fille alors  me raconte pourquoi ce lynchage vers cette inconnue...

Le récit de la petite fille
                                                                                                                                                                                                       (Image trouvée sur le Web)
Comme tous les jours je fais les courses pour ma maman qui en ce moment est très malade, je marchais en grelottant pour aller chez l’épicier du coin,  car, j’avais froid  nous sommes très pauvres et maman n’a pas les sous pour  nous acheter des manteaux à tous.
Nous sommes 3 enfants,  un soir mon papa en rentrant  de son travail est mort dans une tentative pour lui voler son sac.

Je m’appelle  Marie-Anne et j’ai dix ans je suis l’ainée des enfants, je serrais fort mon portemonnaie pour ne pas le perdre quand, des garçons commencent  à me bloquer le chemin,  j’avais très peur, mon papa aussi des voyous  lui avaient barré la route – dit-elle  en larmes-   un des garçons en me serrant le bras me prit  le portemonnaie des mains,  je commençais alors à pleurer et leur  demander mes sous,  je devais acheter du lait pour ma petite sœur de 4 ans et mon petit frère de 9  mois. 

Alors une dame qui observait tout derrière sa fenêtre,  est venue à mon aide, elle voulait attraper le garçon qui m’avait volé mon portemonnaie.
 
Alors un vieux monsieur commença à la pousser et l’insulter, et les autres passants se sont abattus sur elle aussi… 
Elle  n’a rien fait de mal, elle  voulait que le garçon qui m’avait dérobé les sous pour le lait, me le redonne.
Tout ça c’est ma faute elle est venue à mon secours,  le vieux monsieur ne savait pas pourquoi la dame avait attrapé le garçon.

La petite fille avait vraiment mal pour la dame, elle se sentait coupable et tremblant se serra dans mon cou, elle ne pleurait pas pour elle-même mais pour sa bienfaitrice.

Sans tarder j’ai dû  faire appel aux forces de l’ordre. 

Après avoir acheté le lait,  j’ai accompagné la petite Marie-Anne chez elle. 
                                                                                                                                              
 À réfléchir un peu sur nos valeurs humaines que nous ancêtres nous ont inculquées  
                                                                                                                                   
Lina Randazzo 
10 décembre 2009
Copyright © All Rights Reserved  

...♥
                                                                                    

06/11/2014

La Simplicité de tout ◘ Semplicità di tutto ✔


~  SIMPLICITÉ DE TOUT ~

La simplicité de toutes choses
appartient au pauvre émigré
Douce prison d'un destin
change la vie à l’émigré

La douleur frappant  tous ces pauvres
malheureux qui ont quitté leur terre,
douche de larmes silencieuses sur la peau
de gentes exilées sans repères d’amour

Les jours et les mois s’écoulent
dans cette aumône de promiscuité
terre de tout pays d’accueil
terre du pauvre malheureux

Survivre dans ce monde en chaos
chagrin vivant du petit jour
exister ou mourir émigrant
c’est ta prière de tous les jours

Lina Randazzo
16-10- 2009

Copyright © 2012. All Rights Reserved.

quand moments laids de nostalgie capturent l'âme, le cœur guide la main et les larmes mouillons la page...

~~ ║ ♥ ║ ~~
~ SEMPLICITÀ DI TUTTO ~

La semplicità di ogni cosa
appartiene al povero emigrato
Dolce prigione  d'un destino
cambiano la vita all'emigrato

Il dolore che colpisce a tutti quei poveri
disgraziati che hanno lasciato la loro terra,
doccia di lacrime silenziosi sulla pelle
di gente esiliati senza riferimento d'amore

I giorni ed i mesi passano
in questa elemosina di promiscuità
terra di ogni paese d'accoglio
terra del povero disgraziato

Sopravvivere in questo mondo in caos
malinconia viva del giorno che nasce
esistere o morire emigrante
questo è la tua preghiera di tutti i giorni


Lina  Randazzo
16-10- 2009

Copyright © 2012. All Rights Reserved.

Quando brutti momenti di nostalgia catturano l'anima, il cuore guida la mano, e le lacrime bagnano la pagina...
....♥

02/11/2014

Empathie de toi de moi... ◘ Empatia di te di me… ✔

  " image sont trouvée sur le Web"
   

Empathie de toi de moi…  

Telle est ma destinée
à ton passage fragmenté
empathie nocturne
l’affreux matin m’attend
dans la réalité de ton absence

Étouffer les cris de mes silences
ramer à contre-courant
en attendant des réponses
même éphémères jamais arrivées .

Le cœur ralentit ses battements
laissant des empreintes profondes
en déshabillant tous mes rêves.

Envie de me sentir vive  
en jouissant de la magie de ta
constante affection cachée

Envie de chasser dans
ce cœur pèlerin des épisodes
de notre jeunesse insipide 
le revêtir de rêves perdus dans l’infini

Nul doute que ta silhouette
à tout jamais restera sculptée 
dans cette empathie nocturne
rendant un jour nos deux âmes
réunies pour l'éternité

Lina  Randazzo 

Copyright © 2012. All Rights Reserved.





















 Empatia di te di me… ~

Tale è il mio destino
al tuo passaggio frammentato
empatia notturna
terribile mattino mi aspetta
nella realtà della tua assenza

Soffocare le grida dei miei silenzi
remare controcorrente
aspettando risposte
anche effimere mai arrivare .

Il cuore rallenta i suoi battiti
lasciando impronte profonde
svestendo tutti i miei sogni.

 Voglia di sentirmi viva
godendola magia del tuo
costante affetto nascosto

Voglia di cacciar via in
questo cuore pellegrino episodi
della nostra gioventù insipida
rivestirlo di sogni persi nell'infinito

Nessun dubbio che la tua sagoma 
resterà per sempre scolpita
in questa empatia notturna
rendono un giorno le nostre due anime
riunite per l'eternità .

Lina  Randazzo
Copyright © 2012.

 ...♥

31/10/2014

Novembre Monotone ◘ Novembre Monotono ✔

    

    "image crée par moi"

Novembre Monotone    
                   

Les allées sont pleines d’ombres
dans un chaos de va et vient,
files de colonnes s'embellissent de
bougies et fleurs,  triste tradition
en ce jour de novembre monotone

Sépultures à l' abandons alignées en file  
ornées un jour sur toute l’année
ombres statiques avec un regard fixe
sur la pierre tombale comme pour
attendre quelqu'un ou peut-être pour avoir
un pardon pour le long abandon
Ombres absorbées dans une prière
sur une croix en ce jour de nécropole

Pensive une vieille ombre au pas godiche
observe des sépultures abandonnées,
d’un geste lent essuie une larme,
car dans son cœur sait déjà que,
quand viendra la nuit dans ses yeux
sa sépulture sera sans bruit ni larmes
ni fleurs dans ce vieux ossuaire
comme  elle est son existence misérable...

On la trouvera là, là sur son lit …
ses yeux fermés le visage radieux
et un sourire sur ses lèvres pâles
elle savait que, Dieu l’attendait dans
sa demeure, et dans une paix  éternelle

Lina   Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.
…..║ ◘ ║ ….
Novembre Monotono
I viali sono pieni di ombre
in un caos di vai e viene,
 file di colonne si abbelliscono di
lumini e fiori, triste tradizione
 in questo giorno di novembre monotono

Sepolture in abbandono allineati in fila
vengono ornato un giorno su tutto l'anno
ombre statiche con un sguardo fisso
sulla pietra tombale come per
aspettare qualcuno o forse per avere
un perdono per il lungo abbandono
Ombre assorte in una preghiera
su una croce in questo giorno di necropoli

Pensosa una vecchia ombra al passo goffo
osserva delle sepolture abbandonate.
d’un gesto lento asciuga una lacrima,
perché in cuor suo sa già che,
quando verrà la notte nei suoi occhi
la sua sepoltura sarà senza rumore né lacrime
né fiori in questo vecchio ossuario
come lo è la sua esistenza miserabile...

La troveranno là, là sul suo letto…
i suoi occhi chiusi il viso radioso
ed un sorriso sulle sue labbra pallidi
sapeva che, Dio l'aspettava nella
sua casa, ed in una pace eterna

Lina Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.

...♥

28/10/2014

Prends mes mains ◘ Prendimi le muie mani ✔


 











"image crée par moi" 


PRENDS MES MAINS
        

Prends-moi par les mains quand
mes pas deviennent incertains
guide-moi pas à pas quand
mes jambes faibles ne me soutiennent plus

Prends ma main  et guide-moi quand
le voile de la vieillesse se pose sur mes yeux
Prends ma main et guide-la avec patience
quand tremblante elle cherche à me nourrir

Prends mes mains et accompagne-moi
dans mes derniers jours les plus heureux
Raconte-moi des épisodes de notre vie à deux
quand l’Alzheimer frappera à ma porte

Prends ma main entre les tiennes
sans caché tes larmes de douleur
quand je ne me rappellerai plus ton visage,
ou qui tu es ... dans ce moment là, il te suffit de :

Prendre ma main avec douceur
alors je saurai qui tu es, sache que
tout au fond de mon cœur tu seras
toujours une partie de moi, mon enfant .

Accompagne-moi avec la douceur de ton amour
dans mes derniers instants
Soutiens ma dernière volonté de quitter avec dignité
mon corps inerne vers mon dernier voyage

Lina Randazzo «28/10/ 2014»
Copyright © 2012.


 









"image sur le net"


• PRENDI LE MIE MANI
Prendimi per le mani quando
i miei passi diventano incerti
Guidami  passo a passo quando
la debolezza delle mie gambe non mi sostengono più

Prendi la mia mano e guidami quando
il velo di vecchiaia si posa sui miei occhi
Prendi la mia mano e guidala con pazienza
quando tremante cerca di nutrirmi

Prendi le miei mani ed accompagnami
nei miei ultimi giorni più felici
Raccontami degli episodi della nostra vita a due
quando l'Alzheimer bussa la mia porta

Prendi la mia mano tra le tue
senza celare le tue lacrime di dolore
quando non ricorderò più il tuo viso
o chi sei ... in quel momento là, ti basta fare di:

Prendere la mia mano con dolcezza
allora saprò chi sei, sappi che
nel profondo del mio cuore tu sarai
sempre una parte di me, mio figlio.

Accompagnami con la dolcezza del tuo amore
nel mio ultimo istante
Sostieni l’ultima mia volontà di lasciare con dignità
il mio corpo inerme verso il mio ultimo viaggio

 Lina Randazzo «28/10/2014»
Copyright © 2012.

...♥