Une graine qui développe nouvelles souches en se
nourrissent et se raffermissent dans les vieilles racines
absorbant en eux anciens enseignements,faisant éclore à son tour:
"Respect, Tendresse, Écoute, Amour, Souvenirs...
Une nouvelle amitié c’est:
Marcher ensemble main dans la main en tous choses.
"Lina Randazzo" ♥
Copyright © 2012.
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ (•̮̮̃•̃)۶٩(-̮̮̃-̃)(•̮̮̃•̃)۶ (•̮̮̃•̃)۶Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
UNA NUOVA AMICIZIA È...
Un seme che sviluppa nuove ceppi
nutrendosi e rinforzandosi nelle vecchie radice
assorbendo da loro anziani insegnamenti,facendo sbocciare a sua volta:
"Rispetto, Tenerezza, Ascolto, Amore, Ricordi...
Una nuova amicizia è:
Camminare insieme mano nella mano in ogni cosa.
"Lina R ♥"
Copyright © 2012.
super clip sur l'amitié "le texte en Italiano"
Traduzione del testo del clip sull'amicizia
Molto dei miei amici sono venuti delle nuvole
Con sole e pioggia come semplici bagagli
hanno fatto la stagione delle amicizie sincera
più bella stagione dei quattro della terra
Hanno questa dolcezza dei paesaggi più begli
E la fedeltà degli uccelli di passaggio
Nel loro cuore è incisa un'infinita tenerezza
Ma talvolta nei loro occhi si infila la tristezza
Allora, vengono a scaldarsi da te
e anche tu verrai
Potrai ripartire alla fine del fondo delle nuvole
E di nuovo sorridere a bene d'altri visi
Dare intorno a te un poco della tua tenerezza
Quando un altro vorrà nasconderti la sua tristezza
Come non si sa ciò che la vita ci dà
è probabile che alla mia volta io non sia più nessuno
Se mi resta un amico che mi comprenda veramente
dimenticherò al tempo stesso le mie lacrime e le mie pene
Verrò allora, forse da te
Scaldare il mio cuore al tuo camino
-------------------------------------------------------♥
Beaucoup de mes amis sont venus des nuages
Avec soleil et pluie comme simples bagages
Ils ont fait la saison des amitiés sincères
La plus belle saison des quatre de la terre
Ils ont cette douceur des plus beaux paysages
Et la fidélité des oiseaux de passage
Dans leur cœur est gravée une infinie tendresse
Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse
Alors, ils viennent se chauffer chez moi
Et toi aussi tu viendras
Tu pourras repartir au fin fond des nuages
Et de nouveau sourire à bien d'autres visages
Donner autour de toi un peu de ta tendresse
Lorsqu'un autre voudra te cacher sa tristesse
Comme l'on ne sait pas ce que la vie nous donne
Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne
S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne
J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines
Alors, peut-être je viendrai chez toi
Chauffer mon cœur à ton bois
fin
Pour Infos
Vous voulez savoir plus de détailles sur cette merveilleuse association de Coluche ? Allez visiter le dossier en tête de page "à droite"
"NOUS GRAND du PATRIMOINE CULTUREL ♥" et puis cliquer sur choisir
...........................................
Volevate sapere più di dettaglio su questa meravigliosa associazione di Coluche ? Andate a visitare lo schienale in testa di pagina "a destra"
"Nostri Grande del Patrimonio Culturali" e poi cliccare su choisir
"NOUS GRAND du PATRIMOINE CULTUREL ♥" et puis cliquer sur choisir
...........................................
Volevate sapere più di dettaglio su questa meravigliosa associazione di Coluche ? Andate a visitare lo schienale in testa di pagina "a destra"
"Nostri Grande del Patrimonio Culturali" e poi cliccare su choisir
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire