31/10/2014

Novembre Monotone ◘ Novembre Monotono ✔

    

    "image crée par moi"

Novembre Monotone    
                   

Les allées sont pleines d’ombres
dans un chaos de va et vient,
files de colonnes s'embellissent de
bougies et fleurs,  triste tradition
en ce jour de novembre monotone

Sépultures à l' abandons alignées en file  
ornées un jour sur toute l’année
ombres statiques avec un regard fixe
sur la pierre tombale comme pour
attendre quelqu'un ou peut-être pour avoir
un pardon pour le long abandon
Ombres absorbées dans une prière
sur une croix en ce jour de nécropole

Pensive une vieille ombre au pas godiche
observe des sépultures abandonnées,
d’un geste lent essuie une larme,
car dans son cœur sait déjà que,
quand viendra la nuit dans ses yeux
sa sépulture sera sans bruit ni larmes
ni fleurs dans ce vieux ossuaire
comme  elle est son existence misérable...

On la trouvera là, là sur son lit …
ses yeux fermés le visage radieux
et un sourire sur ses lèvres pâles
elle savait que, Dieu l’attendait dans
sa demeure, et dans une paix  éternelle

Lina   Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.
…..║ ◘ ║ ….
Novembre Monotono
I viali sono pieni di ombre
in un caos di vai e viene,
 file di colonne si abbelliscono di
lumini e fiori, triste tradizione
 in questo giorno di novembre monotono

Sepolture in abbandono allineati in fila
vengono ornato un giorno su tutto l'anno
ombre statiche con un sguardo fisso
sulla pietra tombale come per
aspettare qualcuno o forse per avere
un perdono per il lungo abbandono
Ombre assorte in una preghiera
su una croce in questo giorno di necropoli

Pensosa una vecchia ombra al passo goffo
osserva delle sepolture abbandonate.
d’un gesto lento asciuga una lacrima,
perché in cuor suo sa già che,
quando verrà la notte nei suoi occhi
la sua sepoltura sarà senza rumore né lacrime
né fiori in questo vecchio ossuario
come lo è la sua esistenza miserabile...

La troveranno là, là sul suo letto…
i suoi occhi chiusi il viso radioso
ed un sorriso sulle sue labbra pallidi
sapeva che, Dio l'aspettava nella
sua casa, ed in una pace eterna

Lina Randazzo
Copyright © 2012. All Rights Reserved.

...♥

28/10/2014

Prends mes mains ◘ Prendimi le muie mani ✔


 











"image crée par moi" 


PRENDS MES MAINS
        

Prends-moi par les mains quand
mes pas deviennent incertains
guide-moi pas à pas quand
mes jambes faibles ne me soutiennent plus

Prends ma main  et guide-moi quand
le voile de la vieillesse se pose sur mes yeux
Prends ma main et guide-la avec patience
quand tremblante elle cherche à me nourrir

Prends mes mains et accompagne-moi
dans mes derniers jours les plus heureux
Raconte-moi des épisodes de notre vie à deux
quand l’Alzheimer frappera à ma porte

Prends ma main entre les tiennes
sans caché tes larmes de douleur
quand je ne me rappellerai plus ton visage,
ou qui tu es ... dans ce moment là, il te suffit de :

Prendre ma main avec douceur
alors je saurai qui tu es, sache que
tout au fond de mon cœur tu seras
toujours une partie de moi, mon enfant .

Accompagne-moi avec la douceur de ton amour
dans mes derniers instants
Soutiens ma dernière volonté de quitter avec dignité
mon corps inerne vers mon dernier voyage

Lina Randazzo «28/10/ 2014»
Copyright © 2012.


 









"image sur le net"


• PRENDI LE MIE MANI
Prendimi per le mani quando
i miei passi diventano incerti
Guidami  passo a passo quando
la debolezza delle mie gambe non mi sostengono più

Prendi la mia mano e guidami quando
il velo di vecchiaia si posa sui miei occhi
Prendi la mia mano e guidala con pazienza
quando tremante cerca di nutrirmi

Prendi le miei mani ed accompagnami
nei miei ultimi giorni più felici
Raccontami degli episodi della nostra vita a due
quando l'Alzheimer bussa la mia porta

Prendi la mia mano tra le tue
senza celare le tue lacrime di dolore
quando non ricorderò più il tuo viso
o chi sei ... in quel momento là, ti basta fare di:

Prendere la mia mano con dolcezza
allora saprò chi sei, sappi che
nel profondo del mio cuore tu sarai
sempre una parte di me, mio figlio.

Accompagnami con la dolcezza del tuo amore
nel mio ultimo istante
Sostieni l’ultima mia volontà di lasciare con dignità
il mio corpo inerme verso il mio ultimo viaggio

 Lina Randazzo «28/10/2014»
Copyright © 2012.

...♥


26/10/2014

Hypersensibilité... ◘ Ipersensibilità... ✔




 









"image sur le net"




-  Hypersensibilité... -

Dans les moments d'hypersensibilité
j’aime exprimer toutes mes émotions en rimes
même si elles sont maladroitement structurées
parcourir avec sérénité des lieux limpides
parsemés de doux souvenirs infranchissables.

Quand la douleur me met à genoux
je me retrouve avec force sur l’écriture
telle un  bégayement incontrôlable, sachant
chanter devant des milliers d’inconnus
enveloppé de magie, arrosé de larmes de joies.

Quand des événements difficiles à gérer
me font sombrer dans l'obscurité
c'est dans ces moments d'hypersensibilité
que toutes les paroles écrasées dans mes entrailles
se libèrent les unes après les autres déchirant
tout leur poids compressé par leurs émotions
ôtant  peurs et douleurs, redonnant l’espoir perdu

 Lina   Randazzo
 Copyright © 2012. All Rights Reserved.
….◘…..♥.....◘....
  - Ipersensibilità... -
Nei momenti di ipersensibilità
amo esprimere tutte le mie emozioni in rime
anche se sono strutturate maldestramente
percorrere con serenità dei luoghi limpidi
cosparse dei dolci ricordi invalicabili.

Quando il dolore mi metta in ginocchio
mi ritrovo con forza sulla scrittura
tale di un balbettato incontrollabile, sapendo
cantare davanti a del migliaio di ignoti
avvolto di magia, annaffiato di lacrime di gioie.

Quando gli avvenimenti difficili a gestire
 mi fanno inabissare nell’oscurità
 sarà in questi momenti d’ipersensibilità
 che tutte le parole schiacciate nelle mie viscere
 si liberano una dietro l'altra strappando
 tutto il loro peso compressati  per le loro emozioni
 togliendo ogni  paure e dolori, restituendo la speranza persa,

Lina Randazzo
 Copyright © 2012. All Rights Reserved.
...♥

25/10/2014

Engrenage infernal ◙ Ingranaggio infernale ✔

 (Image crée par moi")  

Engrenage infernal...   
                                   
- Parfois le chemin que nous avons choisi est très difficile, nous perdons confiance en nous et aux autres...
Nous nous méfions des conseils de nos proches et nous mettons une barrière invisible entre nous et les autres,
cette barrière nous paralyse dans la solitude en nous jetant dans un gouffre...
pourtant on est si près du but, il suffirait simplement de persévérer ou demander de l’aide pour se sortir de cette souffrance qui nous entraîne dans un engrenage infernal…"
 "Lina Randazzo."
Copyright ©
.……………….
 Ingranaggio infernale....

• Talvolta la strada che abbiamo scelto è molto difficile, perdiamo fiducia in noi ed agli altri...
ci diffidiamo dei consigli di coloro che ci circondano, e mettiamo una barriera invisibile tra noi e gli altri,
questa barriera ci paralizza nella solitudine gettandoci in un baratro...
tuttavia si è così vicino dell’obiettivo, bastava semplicemente perseverare o chiedere aiuto per sortirsene di questa sofferenza che ci trascina in un ingranaggio infernale..
"Lina Randazzo"  ◘   ((l'imagine e creata da me hihihii!))
Copyright ©
...♥
Page 1 of 168123...168suivant »dernier