08/01/2019

Tu es née //Tu sei nata



















Tu es née

Je t’imagine devant mes yeux
grandir derrière une prison dorée
en silence et dans la solitude
je chasse cette larme de cristal

Dans mes pensées fertiles et imaginaires
Je te vois te blottir entre mes bras
Ton sourire innocent scelle notre filiation
d'un triste passé et d’un craintif futur

Spectres nocturnes activent mes pensées néfastes
tandis que souffrances cachées tourmentent l’âme.
Toutes mes entrailles soufrent de ton absence
à cette peine infligée sans scrupule à la chaire de ma chaire

Sans répit je me demande le pourquoi de ton NOM
Es-tu l’enfant de l’amour ou d'intérêts personnels ?
Ta inquisitrice d’amour te fera du mal invisible
tu es née dans un noyau familial  assoiffé de pouvoir

Sans pitié le patriarcat impose ses lois
incapable de voir et d’écouter les blessures
Sans faire de bruit tes sanglots se perdront
tes larmes en silence tu avaleras car…

Tu es née pour assouvir un caprice.

Lina Randazzo
8 -1 –2019
  Copyright ©























Sei nata

Ti immagino davanti ai miei occhi
che crescerai dietro una prigione dorata
In silenzio e nella solitudine
caccio questa lacrima di cristallo

Nei miei pensieri fertili e immaginari
ti vedo rannicchiarti tra le mie braccia
Il tuo sorriso innocente suggella la nostra filiazione
di un passato triste e un futuro efferato 

Spettri notturni attivano i miei pensieri nefasti
mentre sofferenze nascoste tormentano l'anima
Tutte le mie visceri soffrono della tua assenza
a questo dolore afflitto senza scrupoli sulla carne della mia carne

Senza tregua mi chiedo il perché del tuo NOME
sei-tu figlia dell'amore o d'interessi personale
La tua inquisitrice d'amore ti farà del male invisibile
sei nata in un nucleo famigliare  assetato di potere

Senza misericordia il patriarcato impone le sue leggi
incapaci di vedere e ascoltare le ferite
Senza far rumore i tuoi singhiozzi si perderanno
le tue lacrime in silenzio  ingoierai,  perché ...

Sei nata per soddisfare un capriccio.

Lina Randazzo
8 -1 –2019
  Copyright ©
...♥
 

03/01/2019

La sincérité l’emporte


La sincérité l’emporte

Être là toujours pour les autres
 et savoir pardonner le mal reçu
cela doit être  tout naturellement
Savoir donner sans rien attendre 
rester transparent, sensible,  vrai
même dans la trahison d’un cher

Savoir pardonner en toutes circonstances
être là toujours avec gratitude de la vie
oubliant ses propres tracas destructeurs
Jouir du souffle que Dieu donne en cadeau
ne jamais  avoir honte d’être sensible au chagrin 
et de pleurer à la souffrance  d’autrui. Non Jamais !
 
Savoir oublier  toutes les petites rancunes
les blessures enfouies  au fond de la mémoire
Être capable de dire ou écrire à sa famille, amis
 « Je T ‘aime, J’aime la Vie »
 avant  de rendre  le dernier souffle de vie
rester soi-même car. La sincérité l’emporte.

Lina Randazzo
28/12/2018
  Copyright ©
 

















La sincerità vince sempre

Essere lì per gli altri
e saper perdonare il male ricevuto
ciò dovrebbe essere tutto naturalmente
Sapere dare senza aspettarsi nulla
rimanere trasparente, sensibile, veri
anche nel tradimento di un caro

Saper perdonano in ogni circostanza
essere sempre là con gratitudine della vita
dimenticando i propri problemi distruttive
Godere del respiro che Dio regala in dono
non vergognarsi mai di essere sensibile al dolore
e di piangere per la sofferenza degli altri. No, mai!

Saper dimenticare tutti i piccoli rancori
le ferite nascoste in profondità nella memoria
Essere in grado di dire o scrivere alla sua famiglia, gli amici,
"Ti Amo, Amo la vita"
prima di rendere l'ultimo soffio di vita
restare se stessi perché. La sincerità vince sempre 
Lina R.
28/12/2018
  Copyright ©

04/12/2018

Fantômes énigmatiques























  

Fantômes énigmatiques

Au fond  de la nuit, des fantômes du passé
réaniment le vide de ton absence
cristallisant les larmes silencieuses 
tapissent le cœur déjà atrophié

Dans l’insistante insomnie
en  désordre, émergent
les remords de vies fragmentées
abandonnées à soi-même

Des pensées soutenues m'entourent.
épiée par ton regard  silencieux
inquiet de ces larmes d’absence
discernent mon cri silencieux
qui meurt au fond de la gorge 

Tout au fond  de cette grande  nuit
Les fantômes énigmatiques du passé
aveuglés,  menaçants réapparaissent
aux côtés  de ma  solitude invisible

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©


 

 

 

 

 



 Fantasmi enigmatici 

 Nella notte profonda fantasmi del passato
rianimare il vuoto della tua assenza
cristallizzando lacrime silenziose
tappezzando il cuore già atrofizzato

Nella insistente insonnia
in disordine emergono
rimorse vite frammentate
abbandonate a se-stessi

Pensieri sostenuti mi circondano
spiata dal tuo sguardo silenzioso
inquieto de queste lacrime del assenza
distinguendo il mio grido silenzioso
che muoiono nel fondo della gola

In questa profonda grande notte
fantasmi enigmatici del passato
accecati minaccianti riapparano
accanto della mia invisibile solitudine

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©
 ...♥

14/11/2018

Tu m’ignores !


Tu m’ignores !

Je suis fidèle à tes pas... Tu m’ignores
J’aime tes caresses… Tu m'oublies
Je suis ami, tendresse, gardien... Tu m’abandonnes
Au grand JAMAIS je ne te trahirai…Tu m’as trahi


Où tu m’as attaché, des fous de passage
ont déchargé sur moi toute leur rage
Sous leurs coups mortels j’ai fermé les yeux
au pied ce grand arbre où tu m’as oublié.

Vitrines décorées en fête dans les villes…Tu ne sais pas
Cosmétique de séduction dans le sac…Tu me massacres
Manteaux exposés comme des bijoux…Tu m’assassines
Pour apparaitre élégante dans un miroir…Tout est souffrance

Sans pitié m’ont arraché ma peau
beaucoup de sang et de souffrances
sur les mains des fous corrupteurs
pour enrichir l’industriel sans scrupules.

Nous les bêtes… Pas tant que ça.
Vous les humains… Pas tant que ça.
Sur cette belle Planète…Vivre en harmonie.
Jamais plus de douleur, de sang inutile.

Avec force nous les bêtes crions…
"NON À LA VIOLENCE !!!"

Lina Randazzo
  Copyright ©


Tu mi ignori !!!

Son fedele al tuo passo... Tu m'ignori
Amo le tue carezze...Tu mi dimentichi
Sono amico, tenerezza, guardiano... Tu mi abbandoni
Mai et poi MAI ti tradirò... Mi hai tradito

Dove mi hai legato, dei pazzi di passaggio
han scaricato su di me tutta la loro rabbia
Sotto i colpi mortali ho chiuso gli occhi
al piede  di quel grande albero dove mi hai dimenticato.

Vetrine decorate a festa in città...Tu non sai
Cosmetico di seduzione nella borsa...Tu mi massacri
Capotti esposi come gioielli... Tu mi assassini
Per apparire eleganti davanti uno  specchio...Tutto è sofferenza

Senza pietà mi han strappato la pelle
molto sangue e di sofferenza
nelle mani di pazzi corruttori
per arricchire l'industriale senza scrupoli.

Noi gli animali....Non  tanto di ciò.
Voi umani...Non tanto di ciò
Su questo bel Pianeta... Vivere in armonia
Niente più dolore, di sangue inutile

Con forza noi bestie gridiamo...
"NO ALLA VIOLENZA!!!"
"Lina R."
Copyright ©

...