~ Là Où... ~
Mon âme est heureuse
là où on se sent aimé
là où il y a la place de l’oubli
Errer là, là dans l’infini néant
où personne ne pourra dessécher
ton souvenir aussi parfait resplendissant
Traverser le chemin là où l’aube suit la nuit
là où la brume perpétue ton visage immobile
nourrit mon âme épuisée dans une paix perpétuelle
Dans les eaux dormantes mon âme fanée
heureuse se noie là où tu vagabondes,
là où le soleil réveil dans l’horizon nos hombres de l’oubli
Lina Randazzo
Copyright © 2012.
~~▒~~
~ Là Dove...~
La mia anima è felice
là dove si ci sente amata
là dove ce lo spazio dell'oblio
Errare là, la nell'infinito nulla
dove nessun potrà disseccare
il tuo ricordo cosi perfetto risplende
Attraversare il cammino là dove l'alba segue la notte
là dove la nebbia perpetua il tuo viso immobile
nutrire la mia anima esausta in una pace continua
Nelle acque addormentate la mia anima sciupata
felice si annega là dove vagabondi, là dove
il sole risveglia nell'orizzonte le nostre ombre dell'oblio
Copyright © 2012.
...♥
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire