24/12/2010

QUAND JE RENCONTRERAI ◘ QUANDO INCONTRERÒ ✔


QUAND JE RENCONTRERAI..

Ce matin je suis sortie dans la rue
tout était froid et triste
des larmes de mélancolie
embrumaient le chemin.
Dans la solitude de mes pensées
martelait mon esprit... 

"Quand je rencontrerai la prochaine personne que j'embrasserai?
Celle à qui je lui dirai des phrases tendres qui viennent du cœur!!!"

Soudain j'ai vu
deux grands yeux noirs,
noirs comme mes pensées.
Une petite orpheline me souriait, 
dans ses yeux je t'ai vue toi mon amour,
toi que n'es plus...

Avec un baiser je lui ai murmuré;
Bon Noël petite enfant
"Toujours tu vivras dans mon cœur"
et toi tu me réponds
Bon Noël
"Vis pour moi chère maman"

  Lina Randazzo 
  26-12-1976 a 00h10
 Copyright © 2012.
- dédicace à tous ceux qui on perdu un être cher
 (Cette poésie a gagnée la 2° place d'un concours "Spécial Noël" en 1976)
~~~~♥~~~~
QUANDO INCONTRERÒ...

Stamani sono uscita per la strada
tutto era freddo e triste,
lacrime di malinconia
annebbiavano il camino.
Nella solitudine dei mie pensieri
martellava nella mia mente...

"Quando incontrerò la prossima persona che bacerò ?
Quella a cui le dirò frasi teneri che vengono dal cuore!!!"
Tutto d'un tratto ho visto
due occhioni neri,
neri come i miei pensieri.
Una piccola orfanella mi sorrideva, 
nei suoi occhi ho visto te amor mio,
tu che non sei più...

Con un bacio le ho sussurrato ;
Buon Natale piccola fanciula
"Sempre vivrai nel mio cuore"
e tu mi rispondi :
Buon Natale
"Vivi per me cara mamma" ♥

( Lina Randazzo)
26-12-1976 a 00h10

dedicato a tutti quelli che han perso un essere caro
(Questa poesia ha vinto il 2° posto di un concorso "Speciale Natale" nel 1976 )  

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire