04/12/2018

Fantômes énigmatiques























  

Fantômes énigmatiques

Au fond  de la nuit, des fantômes du passé
réaniment le vide de ton absence
cristallisant les larmes silencieuses 
tapissent le cœur déjà atrophié

Dans l’insistante insomnie
en  désordre, émergent
les remords de vies fragmentées
abandonnées à soi-même

Des pensées soutenues m'entourent.
épiée par ton regard  silencieux
inquiet de ces larmes d’absence
discernent mon cri silencieux
qui meurt au fond de la gorge 

Tout au fond  de cette grande  nuit
Les fantômes énigmatiques du passé
aveuglés,  menaçants réapparaissent
aux côtés  de ma  solitude invisible

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©


 

 

 

 

 



 Fantasmi enigmatici 

 Nella notte profonda fantasmi del passato
rianimare il vuoto della tua assenza
cristallizzando lacrime silenziose
tappezzando il cuore già atrofizzato

Nella insistente insonnia
in disordine emergono
rimorse vite frammentate
abbandonate a se-stessi

Pensieri sostenuti mi circondano
spiata dal tuo sguardo silenzioso
inquieto de queste lacrime del assenza
distinguendo il mio grido silenzioso
che muoiono nel fondo della gola

In questa profonda grande notte
fantasmi enigmatici del passato
accecati minaccianti riapparano
accanto della mia invisibile solitudine

Lina Randazzo
26-11-2018
  Copyright ©
 ...♥