29/10/2016

MAMAN DOUCEUR.. •..MAMMA TENEREZZA

~ MAMAN DOUCEUR ~

Maman j'aime te sentir rire
quand le matin
les premiers rayons de soleil
éclairent la terre


Maman j'aime entendre ta voix
quand dans l'obscurité
le soir allume à une à une
les étoiles


Maman dans mes incertitudes
en toi je trouve refuge
quand dans le ciel de mes pensées
des nuages menaçants comme des spectres
m’enveloppent…
Immobiles dans mon lit
je te regarde sur cette image
sur ma table de nuit et
en silence je te parle...
Tendrement tu me souris tant
que fatiguée mes yeux se ferment
pour ensuite voler à tes côtés.


Lorsque tu t'assoupis, légère comme
les ailes d'un papillon 

avec tendresse, d'un baiser furtif,
j'effleure ton beau visage…

Doucement je te murmure :
« Je t’aime maman»

Lina Randazzo

Copyright ©  
~~~~~~
~ MAMMA TENEREZZA ~

Mamma amo sentirti ridere
quando il mattino i
primi raggi di sole
illuminano la terra


Mamma amo sentire la tua voce
quando nell'oscurità
la sera ad una a una
accende le stelle


Mamma nelle mie incertezze
in te trovo rifugio quando
nel cielo dei mie pensieri
minacciose nuvole come spettri
mi avvolgono…
Immobile nel mio letto
ti guardo su questa immagine
sul mio comodino ed
in silenzio ti parlo...
Teneramente tu mi sorridi finché
stanchi i miei occhi si
chiudono per poi volare
al tuo fianco.


Quando ti assopisci, leggera come
le ali d'una farfalla 

con tenerezza, d'un bacio furtivo 
sfioro il tuo bel viso…

Dolcemente ti sussurro :
"Ti amo mamma”

Lina Randazzo

Copyright © 
...

26/10/2016

Le vent de l'émigré...Il vento dell'emigrato


Le vent de l’immigré


Seul avec ses pensées silencieuses
à pas furtifs, une silhouette s’en va
vers son destin d’espoir

Le vent farceur de novembre
s’amuse à le repousser en arrière
et avec rage à lui voler sa casquette

Sur ses pas lents et incertains
avec la douceur d’un enfant,
il sèche en silence ses larmes

Pauvre émigré !
qui malgré lui laisse son pays
dans un froid silencieux de novembre

Même le vent du nord ne pourra envoler
les souvenirs d’un visage en larmes
et de ceux qu’il a quittés dans la douleur…

Lina Randazzo
Copyright © 














Il vento dell'immigrato

Solo con i suoi pensieri silenziosi
a passo furtivo una sagoma se ne va
verso il suo destino della speranza

Il vento burlone di novembre
si diverte a respingendolo indietro
ed a rubargli con rabbia il suo berretto
  
Sui suoi passi lenti ed incerti
con la dolcezza di un bambino
asciuga in silenzio le sue lacrime

Povero emigrato!
malgrado lui lascia il suo paese
in un freddo silenzioso di novembre

Neanche la tramontana del nord potrà rubargli
i ricordi di un viso in lacrime
e di coloro che ha lasciato nel dolore.

Lina Randazzo
Copyright © 
...♥