16/11/2011

NOUS ÉTIONS LÀ ◘ ERAVAMO LÀ

• NOUS ÉTIONS LÀ
Nous étions assis là, et
nous pensions à nos rêves 
attendant un sourire  que,
n’arrivait pas
On se fixant dans les yeux
nos pensées affrontaient
mille difficultés de ces
personnages venus d’ailleurs.

Tout était imprévisible
improbable,  inacceptable…
Derrière ces pensées se cachait
un sentiment constellé de
rêves affectueux et  heureux.
Le destin de ces deux créatures
étaient pas commun… ces deux personnes
étaient assis là, à rêver leur futur. 


(Lina Randazzo)
Copyright © 2012
*-*-*~♥~*-*-*
ERAVAMO LÀ
Eravamo seduti là
e pensavamo ai nostri sogni
aspettano un sorriso che
non arrivava.
Fissandoci negli occhi
i nostri pensieri affrontavano
mille difficoltà di quei
personaggi venuti da altrove.

Tutto era imprevedibile
improbabile, inaccettabile…
Dietro quei pensieri si nascondeva
un sentimento costellato di
sogni affettuosi e felici.
Il destino di quelle due creature
non era comuni… quelle due persone
erano sedute là, a sognare il loro futuro.

(Lina Randazzo)
Copyright © 2012
...♥

11/11/2011

MERCI À LA VIE "Mercedes SOSA"

(Voir les biographies de Mercedes et Pavese : dans "BIOGRAPHIES"   Merci)
http://youtu.be/DPLUSH9xwzA   
( Gracias a la vida titre original )
Merci à la vie di Mercedes  SOSA
Merci  à la vie qui m'a donnée tant  ,
elle m'a donné me deux yeux que,
quand je les ouvres parfaitement
je distingue le noir du blanc
et dans le haut ciel,
son fond étoilé
et dans les multitudes,
l'homme qui j'aime.
Merci  à la vie qui m'a donnée tant 
m'a donné un  l'oreille que,
dans toute l'amplitude,
enregistre, la nuit et le jour,
grillons et canaris
marteaux,turbines,
aboiements, chuchoteries,
et la voix aussi tendre de mon bien-aimé .
Merci à la vie qui m'a donnée  tant ,
m'a donné  le
son et l'abécédaire et,
avec lui, les mots avec les quels
apaisent se je parle à ma  mère,
ami, frère...
et  la  lumière en illuminant
la route  de l'âme ce celui que  j'aime.
Merci à la vie qui m'a donnée tant
elle m'a donnée pour ma marche
de  pieds fatigués
avec eux j’ai marché par
des villes et chaos,
plages et déserts,
montagnes et plaines
et  ta maison, ta rue et ton patio.
Merci  à la vie qui m'a donnée tant
elle m'a donné  le cœur qui
tout s'agite quand
je vois le fruit
du cerveau humain,
quand je vois
le bien aussi loin du mal,
quand je vois dans le fond de tes yeux clairs.
Merci à la vie qui m'a donnée tant
elle m'a donné mon   rire et
m'a donné mon pleur
ainsi je distingue le
bonheur de la tristesse,
et le  doux  matériels dont
est faits mon chant et le
chant de tous, le même pour tous, mon propre chante merci à la vie
Merci  la Vie… Merci  la Vie…
Merci  la Vie... Merci  la Vie .
avec cette chanson Mercedes SOSA rende un omage
au Poéte "sage" Cesare PAVESE
~~♫~♥~~♪~♥~♪~~♥~♫~~
Grazie alla vita che m' ha dato tanto,
m' ha dato due occhi che,
quando li apro perfettamente
distinguo il nero del bianco
 e nell'alto cielo,
il suo fondo stellato
e nella moltitudine , l' uomo che amo .

Grazie alla vita che m' ha dato tanto
m' ha dato l' orecchio che,
in qualsiasi l' ampiezza,
registra,  notte e giorno,
grilli e canarini
martelli, turbine,
abbaiamento , sussurrii,
e la voce così tenera del mio ben amato .
Grazie alla vita che m' ha dato tanto,
m'ha dato il
suono e l' abecedario e,
con lui, le parole con le quali
 con apoteosi  parlo a mia  madre,
amico, fratello
E la luce illuminando la strada
del  cuore di cui che amo  .
Grazie alla vita che m' ha dato tanto
m'ha dato per  la mia marcia
dei  piedi stancati
con loro  sono andato
per città e caos,
spiagge e deserti,
montagne e pianure
E la tua casa, la tua via ed il tuo patio.
Grazie alla vita che m' ha dato tanto
m'ha dato il cuore
che tutto s'agita quando
vedo il frutto
del cervello umano,
quando vedo il bene
anche lontano dal male,
quando vedo nel fondo dei tuoi  occhi chiari.
Grazie alla vita che m' ha dato tanto
m'ha dato il mio ridere
ed ha dato il mio pianto
così io distinguo la
felicità della tristezza,
i dolci  materiali di cui
è fatto il mio canto ed il
canto  di tutti,lo stesso per tutti
il canto di tutti ch'è il mio canto grazie alla vita .
Grazie la vita… Grazie la vita…
Grazie la vita...  Grazie la vita.
con questa canzone " Mercedes SOSA" rende un omaggio
al Poeta " Saggio" Cesare PAVESE


Pour voir Biographie de, "Mercedes SOSA et Cesare PAVESE" voir su homepage  à droit sur "BIOGRAPHIES" et puis cliquer   |choisir une bio|

 Per vedere la Biografia,  andare su homepage a destra su "BIOGRAPHIES" e poi clic |choisir une bio|
..